说句缅甸话证明你不是南宁人

每周五

早07:50

晚19:10

《天大的小事》之《东盟青年在广西》是由共青团广西区委联合女主播草莓融媒工作室开设的全媒体节目,4月1日起,每周五07:50、19:10在广西广播电台FM女主播电台播出。

节目优选优秀东盟留学生,讲述他们和广西的故事,向大家展示一个真实、立体、全面的广西,感受一个可信、可爱、可敬、温暖的广西形象。

让东盟青年认识广西,让广西青年了解东盟,从相识到相知,从陌生到熟悉,更多精彩纷呈不容错过!

“瞅你咋地”“冇问题”“这可以有”......这些地地道道的中国地方短句,如果从外国人嘴里蹦出来,你会不会很吃惊?

《东盟青年在广西》第一期嘉宾,来自广西医科大学的缅甸留学生蔺英振,不仅普通话流畅标准,还“身怀绝技”,说东北话、唱粤语歌、玩麻将样样都会,如果闭上眼睛,只听声音,根本分不清楚他是中国人还是外国人。

图|蔺英振(右)接受采访

年,蔺英振以优异的成绩通过选拔和考试来到了广西医科大学求学。在广西学习生活十余年的他,除了汉语发音标准,对广西的饮食、天气、气候、文化习俗也十分了解。

图|蔺英振(右二)在广西医院实习

比如他曾在广西民族博物馆中看到了广西壮族铜鼓。铜鼓被誉为“青铜文明的最后一块活化石”,是世界上唯一仍在民间使用的最大的青铜乐器。广西壮族先民每逢祭祀仪式,就会使用铜鼓伴舞。

铜鼓在缅甸也有流传,在仰光国家博物馆就保存着铜鼓。唐朝时期,缅甸的骠国使团来到长安时,白居易曾作《骠国乐》说:“玉螺一吹椎髻耸,铜鼓一击文身踊。珠缨炫转星宿摇,花鬘斗薮龙蛇动。”这两句诗生动地展现了当时骠国使用铜鼓伴舞的场面。

由于地理比较接近,中国与缅甸的铜鼓文化保持着共同的特征。此外,由于相似的炎热天气,缅甸与广西的人民都比较偏爱让人开胃的酸、辣、甜口味。蔺英振表示,广西的酸野、螺蛳粉都十分合他的胃口,吃酸野的时候还会额外加辣椒粉、臭鱼酱之类的佐料,是个地地道道的“吃货”。

此外,在好友的影响下,他还渐渐喜欢上了中国茶文化和国粹麻将。休闲之余,泡上一壶茶,细细地品,慢慢地酌,与本地的同学、好友切磋牌技。

图|缅甸留学生蔺英振

相同的饮食习惯,相似的气温气候,相近的文化习俗,让蔺英振对广西南宁有了浓浓的归属感。

广西作为面向东盟国家的窗口,为东盟学生搭建的学习交流平台,让东盟青年有机会去了解真正的中国。蔺英振表示,在毕业之后,他会继续尽自己的努力促进中缅两国青年之间的交流。并且,他打算将家人接来广西定居,完成他从医的梦想,回馈养育他的第二故乡。

图|蔺英振与母亲

青年是世界的希望和未来,青年交流是国家间人文交流的重要内容,是促进世界和平与发展的基础力量。

国之交在于民相亲,民相亲在于心相通。让东盟青年认识广西,让广西青年了解东盟。在从相识到相知,从陌生到熟悉的过程中,彼此感知体会,交流互鉴,相亲相融,理解和包容多元文明和文化,传递和平与友谊。

年,共青团广西区委、女主播草莓融媒工作室特别策划全媒体节目《东盟青年在广西》,让世界听见中国东盟青年们的声音!



转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyls/311.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

    当前时间: 冀ICP备19029570号-7